Interests
Favorite Music
my chemical romance (minha favorita) paramore, the all american rejects, simple plan, breaking bejamin, avril(algumas), Fall Out Boys, fonzie,foo fighters, good charlotte, the killers (algumas), lostprophets, muse (algumas), nickelback, panic at the disco, slimmy, sum 41, switchfoot, taking back sunday, the used, saving jane, robyn..etc...tudo o k seja rock..e tb gost das outas nakela......:D
Adoro esta:
We don't have time left to regret (hold on) It will take more than common sense (hold on) So stop your wondering take a stand (hold on) Cause there's more to life than just to live (hold on)
Cause an empty room Can be so loud There's too many tears To drown them out So hold on (hold on) Hold on (hold on)
One single smile, a helping hand (hold on) It's not that hard to be a friend (hold on) So don't give up, stand till the end (hold on) Cause there's more to life than just to live (hold on)
Cause an empty room Can be so loud There's too many tears To drown them out So hold on (hold on) Hold on (hold on)
When you love someone And they break your heart Don't give up on love Have faith, restart Just hold on (hold on) Hold on (hold on)
When it falls apart And you're felling lost All your hope is gone Don't forget to Hold on Hold on
Cause an empty room Can be so loud There's too many tears To drown them out So hold on (hold on) Hold on (hold on)
When you love some one And they break your heart Don't give up on love Have faith, restart Just hold on (hold on) Hold on (hold on)
Cause an empty room Can be so loud There's too many tears To drown them out So hold on (hold on) Hold on (hold on)
When you love someone And they break your heart Don't give up on love Have faith, restart Just hold on (hold on) Hold on Hold on!
|
Favorite Movies
tnho mts,gosto bue de comedia (american pie, scary movie....)e tb gost de terror, adoro estes (cativeira, etc)...ah é vrdd um k gost tb é "catch me if you can" (apanha-me se puderes)...LOL
|
Favorite Books
nao tenho...antes prefiro musica ha um filme....sou maluka por musica..loooooooooool
ENTREVISTA AOS MY CHEMICAL ROMANCE..HEHEHE
My Chemical Romance - Não digam que eles são Emo senão eles choram! Quando uma banda se junta depois do 11 de Setembro, obviamente o resultado não poderia ser muito feliz, no entanto, ao mesmo tempo que tentava esconder a sua dor após uma grande perda pessoal, o vocalista Gerard Way garantiu que a banda é extremamente divertida e passam a vida a contar anedotas e a rir. A entrevista decorreu há algumas semanas num castelo abandonado da Roménia.
Sara: Olá Como estão todos?
Gerard : (levanta a cabeça enquanto tenta disfarçar as lágrimas] Bem. Completamente bem. Acho que nunca estivemos melhor!
Frank : Fala por ti. Eu estou na merda .
Ray : Já estive pior... muito pior.
Sara: Muito bem... onde está o Mickey ?
Gerard começa a chorar descontroladamente e cai para o chão enquanto bate com as mãos no chão.)
Frank : Não lhe perguntes isso... não me apetece aturá-lo.
Sara: Mas ele está bem? O que aconteceu?
Gerard : (ainda no chão aos gritos) Ele enforcou-se! O meu único irmão! Enforcado!
Sara: O quê? Morreu?
Frank : Não! Claro que não! Casou-se.
Sara: E não est á s feliz pelo teu irmão? Quer dizer...
Gerard : (ainda no chão, mas o choro para) Feliz? FELIZ? Tu viste a cara dele antes da operação à merda da Miopia? Parecia uma avestruz de óculos! Como raio é que ele se casou antes de mim? Isso faz-me sentir uma nódoa! UMA NÓDOA! Vou passar o resto da minha vida sozinho! (começa a chorar outra vez)
Frank : (murmura] Puta que pariu este gajo! (volta ao tom de voz normal) Oh traste! Se eu me casar contigo tu paras com a merda do choro?
Gerard : (olha para cima e limpa os olhos) Juras?
Frank : Se parares de chorar até dou um beijo ao cú do teu cão!
Ray : (olha para Frank e murmura) Pá não digas isso!
(Gerard começa outra vez a chorar e a bater com as mãos no chão)
Sara: O que aconteceu agora?
Ray : Fazem hoje 5 anos que o cão dele morreu... (suspira) És mesmo fixe Frank! Ele ainda não se tinha lembrado, mas tu tinhas de trazer a merda do cão à baila!
Frank : E eu é que me lembrava que ele tinha um cão ou caraças? Eu vou ter me casar com ele e tu ainda te queixas? Olha-te mas é ao espelho e corta a porcaria do cabelo!
Sara: Bem... acho que vamos ter de continuar a entrevista sem ele... Quem é que teve a ideia de dar entrevistas num castelo abandonado?
Gerard : (levantando-se do chão e sentando-se outra vez na cadeira como se nada tivesse acontecido) A ideia foi minha obviamente! O castelo transmite o meu estado de espírito: frio, escuro e cheio de buracos... é um pouco como todos vivemos a vida não é? Certamente um dia este castelo já foi vivo e quente... mas agora... (começam a cair-lhe lágrimas pelos olhos) está vazio e ninguém quer viver aqui (começa a chorar outra vez) Desculpa... é tão triste.
Bob : O que realmente aconteceu foi que nos perdemos quando estávamos a caminho de Bucareste e o estupor do condutor deixou-nos aqui e seguiu com a carrinha para a porcaria da cidade. Por isso tivemos de passar a noite nesta merda de castelo e agora o Gerard não quer sair.
Frank : Por isso espero nos tires daqui que eu quero comer!
Sara: Vou ver o que posso fazer. Muita gente diz que vocês foram responsáveis pelo regresso do EMO , o que acham disso?
Frank : Quem me dera dizer que é mentira, mas como podes ver há certos membros nesta banda que gostam muito dessa etiqueta, por isso...
Gerard : Frankie Deixa-me responder á menina, está bem? Coitados, ás vezes dá lhes estes ataques! (dá uma gargalhada afeminada) Nós não somos emo! Nunca tivemos nenhum previlégio por sermos emos...
Frank: Não, não!
Gerard: (ignorando-o) Nós somos pessoas tão divertidas! O Ray sabe tantas anedotas engraçadas! (Ray abre os olhos espantado) Conta-lhe uma anedota Ray! Conta!
Ray: (encolhe os ombros) Porque é que a galinha atravessou a estrada?
Gerard: Oh! Nunca tinha ouvido esta! Continua Ray! Tão engraçado!
Ray: Para chegar ao outro lado...
(Gerard começa a rir-se descontroladamente)
Gerard: É sempre assim! Brincalhão! (passa a mão pelo cabelo de Ray) Para chegar ao outro lado! Ah! Passou a estrada para chegar ao outro lado! Para quê? Para comprar roupa preta?
Frank: Não! A galinha morreu! Passou a estrada e morreu! Por isso é que foi para o outro lado! O outro lado é o céu ou o inferno, não sei se a porcaria da galinha era bem comportada ou não!
Gerard: (os olhos ficam molhados outra vez) A g-galinha m-morreu?
Frank: Sim a merda da galinha morreu!
(Gerard volta ao chão a corar descontroladamente)
Sara: O vosso álbum "The Black Parade" acabou por vos dar reconhecimento e uma base de fãs muito maior. O que mudou nas vossas vidas?
Ray: Lavo o cabelo mais vezes e vejo menos o meu tio avô, o que é excelente porque o gajo gosta de ir para a cama com rapazes mais novos.
Frank: Tenho mais dinheiro, mas mesmo assim tenho de aturar aquele gajo (aponta para Gerad Way ainda no chão lavado em lágrimas) Por isso não mudou grande coisa porque ele nunca me deixa em paz.
Bob: Acho que as sessões fotograficas estão a ficar cada vez mais paneleiras (Frank e Ray acenam afirmativamente) Dantes só o Gerard é que tinha de fazer uma cara de panão e agora temos de seguir todos o exemplo, o que é mau porque o meu avô é um ex-soldado da Segunda Guerra Mundial e quando vê aquilo acha que eu vou para a cama com homens e eu não quero que ele me exclua do testamento agora que ele está quase a bater a bota.
Sara: Para além do Gerard mais algum de vocês participa no processo de escrita?
Frank: O quê? Aturá-lo fora do periodo de digressão? Só se estivesse maluco!
Ray: Preferimos deixá-lo sozinho. Se acham que ele agora está meio maluco então deviam ver quando ele foi a Fátima pedir para ter cancro só durante 1 mês para poder escrever melhor! O Mickey acabou por conseguir fazê-lo mudar de ideias e fazê-lo só pintar o cabelo, mas foi dificil.
Sara: Estão á espera de ganhar algum prémio com esta álbum?
Frank: (ri-se) Não!
Gerard: (volta do chão) Penso que se as pessoas forem justas e olharem para o fundo do coração vão ver que merecemos estes prémios. É um album extraordinário e levanta muitas questões (Frank começa a tossir de tanto rir) Mereçemos reconhecimento muito mais do que qualquer outra banda.
Sara: Bem... muito obrigada pela entrevista. Espero que tenham sorte para o futuro e para o próximo álbum.
Frank: (levanta-se da cadeira] Eu vou contigo. Fica bem, Ger!
Ray: É.. já é tarde e tal. Vêmo-nos em Newark!
Bob: É! Tchau Gerard!
Gerard: Mas... mas quem é que vai ficar aqui comigo?
Frank: O gajo que está a substituir o Mickey. Ele não se importa, pois não? (substituto do Mickey começa a falar) Claro que não! Tchau!
|
Favorite Quote
Adicionar Comentários Recortes ADORO ISTO:
Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
Im writing this letter and wishing you well,
Mama, we all go to hell.
Whoa, well, now, Mama, were all gonna die.
Mama, we are all gonna die.
Stop asking me questions, Id hate to see you cry,
Mama, we are all gonna die.
And when we go dont blame us, yeah.
We let this fire just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We’ll never let you go.
And when you go dont return to me my love.
Mama, we are all full of lies.
Mama, we are meant for the flies.
And right now they are building a coffin your size,
Mama, we are all full of lies.
Well, Mother, what the war did to my legs and to my tongue,
You should've raised a baby girl,
I should've been a better son.
If you could counter the infection they can amputate at once.
You should’ve been,
I could've been a better son.
And when we go don't blame us, yeah.
We let this fire just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We’ll never let you go.
She said, "You ain't no son of mine,
For what you have done there,
They'll find a place for you,
And just you mind your manners when you go.
And when you go, dont you return to me, my love.’
That's right.
Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
It’s really quite pleasant except for the smell,Mama, we all go to hell
We're damned after all.
Through fortune and fame we fall.
And if you can say that I’ll show you the way,
And return to the ashes you call.
We all carry on (We all carry on)
When our brothers in arms are gone (When our brothers in arms are gone)
So raise your glass high
For tomorrow we die,
And return from the ashes you call.
|
hi5 Games
Patty hasn't played any games recently.
Journal
Dicionário Açoriano- Português Can't- Significa que não está frio. Ex: O café está can't. Can - Usado por quem sofre de amnésia. Ex: Can sou eu? To see- Onomatopeia que representa tosse. Ex: Eu nunca to see tanto na vida. Cream - Significa roubar, matar Ex: Ele cometeu um cream. Dark - Significa generosidade, dar. Ex: É melhor dark receber. Date - Vocábulo usado para mandar deitar. Ex: Date-se aí! Day - Vocábulo usado para dar. Ex: Day-lhe um presente. Ice- Expressão de desejo. Ex: Ice se ela me beijasse! Lay- Norma a ser seguida . Ex: Roubar é contra a lay. May go - Pessoa dócil, afável. Ex: Ele é muito may go. Monday - Vocábulo usado para ordenar. Ex: Ontem monday lavar o carro. Must go - Significa mastigar. E: Ele colocou a pastilha na boca e must go. New - Sem roupa . Ex: ele saiu new de casa. Part - Lugar para onde mandamos as pessoas. Exemplo: Vá para o raio que o part! Packer - Prefixo que indica bastante. Exemplo: Eu gosto dela packer-amba! Paint- Artefacto para pentear o cabelo. Ex: Me empresta o paint. River- Pior que feio. Ex: Ele é o river. Sad- Quando se precisa de água. Ex: No deserto as pessoas sentem sad. Show- Verbo que indica afirmação. Ex: Eu show eu! Vain- Do verbo vir. Ex: Eles vain hoje? Year- Deixar, partir. Ex: Ele teve que year?
|
Applications
Emote
It's your status message on steroids! Show off with a billion icons. (May be less than a billion)
SuperFive!
Tired of the same old fives? Add SuperFive to do stuff to your friends: hug, slap, tickle and more!
|
|
|
hi5 Gifts
Patty has no unwrapped gifts.
|
|